NRL Boss uważa, że nazywając nową drużynę Papua Nowej Gwinei Aniołami to dobry pomysł – oto, dlaczego może pozostawić ligę otwartą na oskarżenia o rasizm

NRL Szefowie finalizują obecnie krótką listę nazwisk po stronie Papui Nowej Gwinei, która ma wejść do najwyższego poziomu Footy w 2028 roku.
Podczas gdy wiele kwestii logistycznych należy jeszcze sfinalizować w odniesieniu do wejścia franczyzy do ligi, prezes Australian Rugby League Commission Peter V’landys ujawnił, że sugestia nazywa nową stronę „aniołami PNG”.
Ten pseudonim ma być jeszcze sfinalizowany, a szefowie ligi również rozważają wiele innych opcji.
„Nie wiem, jak będzie to nazwa zespołu na tym etapie” – powiedział V’landys, według Courier Mail.
„Istnieje sugestia, aby zespół nazywał się PNG Angels.
„Miałem jedną bardzo kreatywną osobę sugerującą ten pseudonim ze względu na historię PNG z Australią i nie jest to zły pomysł, ale będzie rozważane wiele opcji”.

Szef ARLC, Peter V’landys, ujawnił, że szefowie ligi rozważali kilka nazwisk najnowszej serii NRL w Papui Nowej Gwinei i powiedział, że zaproponowano „anioły PNG”

Nowa franczyza ma wejść do NRL w sezonie 2028, a liga nadal pracuje nad logistyką, aby założyć nową franczyzę (na zdjęciu Xavier Coates, który urodził się w PNG i wcześniej reprezentował PNG Kumuls)
Ale nazwa „PNG Angels” może pozostawić ligę otwartą na niektóre oskarżenia o rasizm.
Strona narodowa mężczyzn PNG nazywa się Kumuls, podczas gdy narodowa reprezentacja kobiet nazywa się Orchids.
Uważa się, że pseudonim „PNG Angels” uhonoruje i odwołuje się do obywateli Papui Nowej Gwinei, którzy udzielili pomocy żołnierzom Australii podczas kampanii Kokody podczas Pacyfiku teatru Pacyfiku II wojny światowej.
Australijscy żołnierze „czule” nazwali Papui Nową Gwinei „rozmytymi aniołami Wuzzy” podczas konfliktu.
Według Australijski pomnik wojnyNazwa wydawała się zyskać na znaczeniu w 1942 roku, kiedy Sapper Bert Beros z 7. Dywizji Królewskich Australijskich Inżynierów napisał wiersz „Fuzzy Wuzzy Angels”. Kawałek czytania i pisania oddał hołd obywatelom PNG jako bohaterowie, którzy pomagali Australii w wysiłkach wojennych.
Wielu obywateli PNG zaangażowanych w konflikt przyniosło zapasy na polu bitwy i nieżyło rannych lub chorych żołnierzy od konfliktu.
Wiersz został opublikowany i odebrany przez wiele australijskich serwisów informacyjnych, a dzieło mówiły, że zawarło wiele przywiązania, które wielu australijskich żołnierzy odczuwało wobec Papuanów.
Słynny obraz został później wydany przez Departament Australii dla fotografa informacyjnego, George’a Silka, który zrobił obecnie historyczne zdjęcie ślepego australijskiego żołnierza, prywatnego George’a Whittingtona, który został prowadzony do szpitala przez przewoźnika Raphaela Oimbariego. Wizerunek został ponownie opublikowany w ciągu ostatniego stulecia, aby oddać hołd Papuanie i ich służbę podczas kampanii.
Jednak australijskie memorialne memorial donosi, że istnieją „sprzeczności w historii warunków i leczenia, postrzegania i postaw oraz pamięci i uznania papuskich przewoźników drugiej wojny światowej”.

Jedno z najsłynniejszych zdjęć wykonanych podczas kampanii Kokody pokazuje, że prywatny George Whittington (po lewej) prowadził do szpitala przez przewoźnika Raphaela Oimbariego (po prawej). Australijscy żołnierze „czule” nazywali obywateli PNG, którzy pomagali Australii podczas wojny „rozmyte wzzy anioły”

V’landys (po prawej) z dyrektorem generalnym NRL Andrew Abdo (po lewej) powiedział, że nadal uważane są inne nazwy
„Dowody złego traktowania, złych warunków i poboru siły roboczej stanowią kontrastową historię niektórych doświadczeń Papuanów jako przewoźników”.
Dodaje, że niektórzy Papui Nowej Gwinei mają „mieszane uczucia na temat domniemanego lekceważenia takich problemów zarówno przez rządy australijskie, jak i Papui Nowe Gwinei”.
Wojen Memorial podkreśla, że wielu przewoźników nie było nazywanych po imieniu, ale według warunków, które byłyby dziś uważane za rasistowskie. Zauważa również, że tożsamość Raphaela Oimbariego została zrealizowana dopiero w 1972 r.
„Konstrukty kolonialne, przez które oglądano przewoźników, doprowadziły do tego, że ich historie wojenne stały się mistyfikowane, a sami przewoźnicy bezimienni. Rzadko są przewoźnikami określonymi według nazwy, ale raczej według ogólnych warunków, rozważalibyśmy teraz rasistowskie.
„W szczególności Karl James twierdzi, że termin„ tubylcy ”stosowany przez Australijczyków w okresie wojny miał„ wyraźne implikacje białego autorytetu i wartości kolonialnych ”w relacjach między Australijczykami i papuami”.
Inni uczeni zakwestionowali również użycie terminu „Fuzzy Wuzzy Angels”, w tym dr Erika Smith i Dr Ingrid Mattews, którzy opublikowali artykuł na stronie internetowej University of NSW, który brzmi: „Wyrażenie„ Fuzzy Wuzzy Angels ”jest dalekie od podekscytowania – odzwierciedla 500 lat rasizmu”.