Styl życia

Nowa kolekcja Anju Modi Virasat to oda do Madras

Model w tworzeniu Anju Modi

Dla projektanta Anju Modi, za każdym razem, gdy odwiedza Chennai, wydaje się, że powrót do domu. Kiedy założyła swoją tytułową wytwórnię w 1990 roku, Madras był jej „epicentrum” dla wszystkich rzeczy związanych z tkaniną. „To była moja baza, kiedy chodziłem do pobliskich wiosek, miast, takich jak Salem, Coimbatore, Kanchipuram i Venkatagiri (Andhra Pradesh) i pozostałem z tkaczami w ich domach. Ich kultura, świątynie, a nawet rzeczy takie jak The the the the Thing basen Że rysują każdego ranka, odbijają się w tkaninie, którą tkają. I te pozostały ze mną ”, mówi Modi, którego nowa kolekcja Virasat jest odą do Chennai. Virasat, która przekłada się na Legacy, została uruchomiona w weekend, we współpracy z miejską marką biżuterii Vummidi Bangaru Jewellers na wydarzeniu w Leeli Palace Chennai.

„VBJ jest 125-letnią marką. W przypadku tej współpracy szukali projektanta, który rozumie dziedzictwo Południa, zwłaszcza Tamil Nadu. I pracowałem z klastrami tkaczy w regionie, więc wszystko dobrze wirowało z naszym etosem”-mówi.

Podczas gdy Vummidi prezentuje biżuterię w swoich sklepach, ubrania Modi są prezentowane w Evoluzione. „Przyjeżdżam do Evoluzione od 30 lat. Jestem również bardzo zakochany w mieszkańcach Chennai. Są one zorientowani na wartości i ewoluowani. Nie wpływają na nich czynnik glam, są klasyczne w swoim wyborze”- mówi.

Kolekcja obejmuje saris, lehengas, anarkalis, kurtki i lehenga saris (fuzja dwóch) w jedwabiu Kanjeevaram, Georgette, Tussar, Mashroo Silk, Tissue Kota, Chanderi, Currinkle Tissue, Brocade i Velvet. Rzuć się w formie haftu Zardozi i tradycyjna praca Adda. Vummidi prowadzi biżuterię świątynną i mając to na uwadze, projektant użył misternego haftu, który przyciąga inspirację z świątyń. W ubraniach zastosowano odcienie szmaragdów i złota w celu dopasowania do biżuterii świątynnej. Jest zużycie ślubne w kolorze czerwonym i złotym, a zasłony w kolorze róży, które można wybrać z różecznymi diamentami. „Zaprojektowali również linię biżuterii z moją kolorystyką. Była to więc współpraca w prawdziwym sensie i zajęliśmy ponad dwa miesiące, aby ją ukończyć”, mówi Doyenne z Couture.

Tryby Anju

Tryby Anju

Trzydzieści pięć lat w branży i Modi nadal pasjonuje się swoim rzemiosłem i współpracując z tkaczami. Od Gujarat i Madhya Pradesh po Uttar Pradesh, pracowała z 25 klastrami, aw wielu przypadkach z trzema pokoleniami. W jej głosie jest ujmujący ton, gdy mówi o społecznościach tkackich. „Widzisz, początkowo tkacze byli rozczarowani. Ludzie zapomnieli o tkanych skarbach i szukali tkanin i ubrań.

Po długotrwałym odcinku dzieci Weavers opuszczających rodzinny biznes i przeprowadzki do innych miast w poszukiwaniu pracy, Modi mówi, że w końcu widzi się odwrócenie. Istnieje pewna duma z tego, że samozatrudnianie się i podejmowanie rodzinnego biznesu i tak wielu z nich zdało sobie sprawę. „Teraz dzieci Weavers zamierzają NIFT (National Institute of Fashion Technology) i uczyć się świeżych trendów i wyposażone w najnowsze technologie. Wkłady projektowe pochodzą z młodego pokolenia. Pracują na komputerach, mają identyfikatory e -mail, mogą wypracować osnowy i wątek na komputerach i wdrożyć je na krosnach. Z Delhi I Mogę wiadomości e -mail w BHUJ i inne zwłoki i inne zwłoki i inne zwłoki.

Mimo że te postępy technologiczne były nie do pomyślenia w latach 90., Modi wspomina podróżowanie tam iz powrotem autobusami, pociągami i samochodami, aby spotkać się i pracować z tkaczami. „Ale to był kolejny poziom doświadczenia; podobało mi się to”, mówi, dodając: „W ten sposób można było zobaczyć kraj na poziomie gruntu, żywe nawyki ludzi, deszcze, upał … i trzeba wchłonąć wszystko, aby być częścią tej kultury”.

Link źródłowy

Related Articles

Back to top button