Zmiana jego nazwiska na Gauza w wieku 15 lat była pierwszym prawdziwym aktem politycznym Armand Patrick Gbaka-Brédé. „Wiesz, we Francji Armand to bardzo seksowne imię”, mówi z Ivorian pisarz ze śmiechem. Ale dla niego jest to także nazwa związana z kulturowym imperializmem francuskim, który erodował zwyczaje, tradycje, języki i społeczeństwa ludzi, których skolonizował. „Kolonizacja nie dotyczyła (tylko) o przemocy fizycznej, na temat wykorzystywania zasobów. Chodzi o inwazję kulturalną”, mówi 54-letni autor, dziennikarz i scenarzysta, mówca na ostatnim festiwalu literatury Kerala. „Zwycięstwo kolonizacji było przekształcenie naszej kultury”.
Kultura jest słowem Gauz „często używa, niezależnie od tego, czy dotyczy bogactwa własnego kraju, czy przemocy, sękanej przez kolonializm, a teraz jego surogat, kapitalizm, który uważa za system podstępny bez granic. „Dla mnie jest to teraz bardziej brutalne. Nie znasz granic waszego sprzeciwu w systemie”, mówi autor kilku powieści, które badają kolonizację, imigrację i tożsamość – w tym Stojący ciężkiW Czarny czarny wiosłoW Portes (Drzwi) I Towarzysz PapaWskazując, że w świecie ukształtowanym przez uporczywe pragnienie coraz więcej: „Jesteśmy w stałej sprzeczności. I żyć w sprzeczności jest wielką przemocą, ponieważ nie wiesz, kim jesteś”.
Liczy się moc
Stojący ciężkiJego debiutancka powieść, która została zakwalifikowana do Międzynarodowej Nagrody Bookera w 2023 r., Jest ostrą, zjadliwą satyrą francuskiej spuścizny kolonialnej, polityki rasowej i wzajemności kolonializmu i kapitalizmu. „Zawsze jesteśmy kolonizowani przez coś lub niektórych ludzi. Nazywają to miękką mocą, ale w wyrażeniu mocy istnieje moc. Soft się nie liczy; to, co się liczy,”, mówi Gauz ’.

2023 Międzynarodowa nagroda Booker na liście Stojący ciężki
Powieść, początkowo opublikowana po francusku w 2014 roku, zanim została przetłumaczona na angielski przez Franka Wynne’a, a następnie ponownie opublikowaną w 2022 r., Jest opowiadana z perspektywy nieudokumentowanych afrykańskich ochroniarzy pracujących w paryskim centrum handlowym – ludzi, którzy są „podwójnie niewidoczni”, mówi. „Ktoś powiedział mi, że jesteś pisarzem niewidzialnych, a ja nie mam nic przeciwko. Czy ignorowanie człowieka w miejscu, w którym wchodzisz?” Tytuł książki odnosi się zarówno do pracy ochroniarza, która wymaga od ludzi, że tak powiem na kolację, a także o ciężarze francuskiego spuścizny kolonialnej. „Ludzie podziękowali mi za napisanie go, mówiąc mi, że teraz widzieli bezpieczeństwo; myślę, że to największy sukces tej książki” – mówi.
Stojący ciężkiWetchowany perspektywnymi komentarzami i cierpiącymi obserwacjami, przyjmuje antropologiczne podejście do kupujących w przestrzeniach detalicznych, obalając tradycyjne białe spojrzenie. Według niego przez ostatnie 400 lat świat zachodni, który nieustannie wywierał władzę nad innymi ludźmi, często postrzega się jako wzór cywilizacji. „Są pewni, że rzeczy nie mogą się zmienić, ponieważ nie mają pamięci o utraconej cywilizacji”. Ale jego zdaniem, dla kolonializm, był po prostu nową warstwą w ich już bogatym kulturowym życiu. „Mamy ich języki i znamy ich klasykę. Ale wciąż mamy opowiadanie: Busha, Savannah. Nadal mamy własną kosmogonię, własną antropologię, nasz sposób na oglądanie świata”.
Opowiadanie historii może zatem być potężnym narzędziem w walce z dominującą światową wizją eurocentryczną. „Nie możesz walczyć z tą wizją za pomocą ideologii i polityki. Aby zmienić rzeczy i walczyć z tym systemem, musisz zaproponować nowe wyobraźnię, nowe nauki, nowe sposoby myślenia, nowe fikcje” – mówi. „To był mój pierwszy krok w kierunku wynalezienia tej nowej fikcji: opisując je, jak nas opisali”.
Gauz 'w ósmej edycji festiwalu literatury Kerala
„Fikcja” imigracji
Chwila Stojący ciężki Po raz pierwszy napisano prawie dekadę temu, wiele pytań, które rodzi, zawsze będzie istotnych dla ludzi, zwłaszcza osób wokół polityki imigracyjnej, bardziej istotnych niż kiedykolwiek wcześniej w obliczu trwających represji nieudokumentowanych imigrantów w Stanach Zjednoczonych.
„Kwestia imigrantów jest fikcją służącą narodom Zachodnim, ponieważ tracą pozycję i boją się” – mówi. „Chcę im powiedzieć, witaj w prawdziwym świecie. Zrobiłeś to innym ludziom, a oni nie mieli wyboru. Więc nie masz też wyboru”.
Ponadto, jak przypomina nam Gauza, wszyscy ludzie pierwotnie pochodzą z Afryki. „Jesteśmy dużymi zwierzętami o długich nogach, wysokiej pojemności oddechowej, termo regulacji i mózgu. Jesteśmy zbudowani do poruszania się i nikt nie może tego zatrzymać”.
Opublikowany – 23 kwietnia 2025 05:52 jest